The Age-Old Debate: Kommata oder Kommas?

When it comes to writing in German, one of the most contentious issues is the use of commas, or rather, the correct spelling of the word for commas. For decades, linguists, writers, and language enthusiasts have been embroiled in a heated debate over whether the correct spelling is “Kommata” or “Kommas”. In this article, we’ll delve into the history of this grammatical conundrum and explore the arguments for and against each spelling.

A Brief History of Commas in German

The comma, a punctuation mark used to separate clauses, items in lists, and to indicate pauses in speech, has been an integral part of the German language since the Middle Ages. However, the word for comma itself has undergone significant changes over the centuries. In Old High German, the word for comma was “komma”, derived from the Greek “κόμμα” (kómma). As the language evolved, the spelling of the word changed, and by the 18th century, both “Kommata” and “Kommas” were being used interchangeably.

The Case for “Kommata”

Proponents of “Kommata” argue that the word is a direct borrowing from Greek, and as such, the correct spelling should reflect its etymological roots. They point out that the Greek “κόμμα” is a neuter noun, and therefore, the German word should also be neuter, with the plural form “Kommata”. Furthermore, “Kommata” is the preferred spelling in many German language resources, including dictionaries and style guides.

The Case for “Kommas”

On the other hand, advocates for “Kommas” contend that the word has undergone a process of assimilation into the German language, and as such, it should be adapted to conform to German grammatical rules. They argue that the plural form “Kommas” is more intuitive and easier to pronounce than “Kommata”. Additionally, “Kommas” is widely used in informal writing, such as social media and online forums, and has become a de facto standard in many contexts.

The Verdict

So, which spelling is correct? The answer lies in the context. In formal writing, such as academic papers, news articles, and official documents, “Kommata” is generally preferred. This is because “Kommata” is seen as more traditional and adheres to the etymological roots of the word. However, in informal writing, such as social media, blogs, and online forums, “Kommas” is widely accepted and used.

Ultimately, the debate over “Kommata” and “Kommas” reflects the dynamic nature of language, where words and spellings evolve over time. While both spellings are correct in their respective contexts, it’s essential for writers and language learners to be aware of the nuances of each spelling and to use them appropriately. By doing so, we can ensure that our writing is clear, concise, and effective, regardless of whether we choose to use “Kommata” or “Kommas”.